Puts...
consegui meu primeiro selo...
o quê que eu faço com isso???
xD~~~
bom...
antes que alguém diga "soque no cú", eu vou colocá-lo ali no canto do blog...
^^
bom...
parece que tem umas regrinhas e tal...
Regras:
1)Dizer 10 coisas sobre mim...
2)Oferecer o selo a 10 blogs...
3)Avisar cada blogueiro...
então, lá vai...
1)10 coisas sobre mim...
1- adoro jazz, música clássica, blues, rock/metal e reggae... *O*
2- adoro o bolo de cenoura com cobertura de chocolate da minha avó... *¬*
3- gosto de jogos de vídeo-game, principalmente KOF (The King Of Fighters, que jogo direto no terminal) e Devil May Cry... \ò_ó
4- gosto de filmes de aventura, terror, suspense, comédia e comédias românticas...
5- adoro tocar guitarra (mesmo sem saber tocar direito)... *-*
6- odeio filmes de drama e de vampiros-fada que brilham no sol... ¬¬'
7- não me dou muito bem com pessoas que se magoam facilmente... =p
8- apesar de estar me ferrando com cálculos, eu gosto de matemática, física e química...
9- adoro ironia... xD~~~
10- quero aprender a tocar violino, gaita e violoncelo... *________*
2)Blogs pra quem ofereço...
1- Nini...
2- Trici...
3- Hill...
4- Azeda...
5- Grafite...
6- Filha Fab...
7- Gael...
8- Taverneiro...
9- Jow...
10- Letícia R...
*ô trabalho desgraçado que deu... D:*
3)Avisados...
obrigado pelo selo Priscilla...
^^
bom...
deu tanto trabalho pensar em 10 coisas e achar 10 blogs pra dar o selo, que hoje não vou postar nenhuma música...
=B
MAS...
fica um link pra um ótimo álbum de músicas natalinas...
^^
Link...
xD~~~
boa noite pessoas...
e um feliz ano novo!!!
(ou não...)
shaiushaiushaiushaiushaiushaiush...
quarta-feira, 29 de dezembro de 2010
sábado, 25 de dezembro de 2010
*I want to wish you a Gothic Christmas...*
acabei de ler um texto ótimo do blog de um irmão meu...
fala sobre renovação de esperanças e traz uma ótima reflexão...
quem quiser ler, só ver o blog Poemas de Colchão...
não venho aqui falar sobre estas coisas que todos ouvem em todos os natais...
sobre esperanças, e sonhos, e como se tornar uma pessoa melhor...
sobre o que fazer para ter um ano novo próspero e coisas do tipo...
na verdade, não vim falar nada!!!
shaiushasiuhasiuashiuashaiushaiushaiush...
meu final de ano está indo bem...
recesso da faculdade, estou descansando um pouco...
tem coisas boas acontecendo...
^^
enfim...
só vim desejar a todos um Feliz Natal Gótico...
xD~~~
e deixar uma musiquinha feliz de natal para vocês...
*como a porcaria do vídeo não quis aparecer aqui, fica pelo menos o link...*
*Caso alguém não saiba, este é o Link... xD~~~*
Within Temptation - Gothic Christmas...
We're gonna have a gothic christmas
That is what we'll do
We're gonna have a gothic christmas
Hope you'll have one too
Santa's going to wear a black dress
Just for me and you
Santa's going to grunt in latin
And slay a dragon or two
Rudolph, he will change his name
'Cause Rudolplh just sounds pretty lame
Now we'll call him Ragnagord
The evil reindeer overlord
His nose it shall be red no more
It will be blackened to the core
His eyes will glow an evil glow
To guide the chariot through the snow
We want to wish you a gothic christmas
We want to wish you a gothic christmas
We want to wish you a gothic christmas
We want to wish you a gothic christmas
We're gonna have a gothic christmas
That is what we'll do
We're gonna have a gothic christmas
Hope you have one too
We want to wish you a gothic christmas
We want to wish you a gothic christmas
We're gonna wish you a gothic christmas
Hope you'll have a gothic christmas too
Tradução...
Nós iremos ter um natal gótico
Isso é o que nos iremos fazer
Nós iremos ter um natal gótico
Espero que você tenha um também
Papai Noel vai usar uma veste negra
Apenas para eu e você
Papai Noel vai grunhir em latim
E matar um dragão ou dois
Rudolph, ele vai mudar o nome
Porque Rudolph é muito imperfeito
Agora nós vamos chamá-lo de Ragnagord
A rena malvada sobre o senhor
Seu nariz não vai ser mais vermelho
Ele vai ser preto no centro
Os olhos brilharam um brilho mal
Para guiar a carruagem através da neve
Nós queremos desejar um natal gótico para você
Nós queremos desejar um natal gótico para você
Nós queremos desejar um natal gótico para você
Nós queremos desejar um natal gótico para você
Nós iremos ter um natal gótico
Isso é o que nos iremos fazer
Nós iremos ter um natal gótico
Espero que você tenha um também
Nós queremos desejar um natal gótico para você
Nós queremos desejar um natal gótico para você
Nós iremos desejar um natal gótico para você
Esperamos que você tenha um natal gótico também
bom...
por hoje é isso...
boa tarde e feliz natal...
\o
sábado, 18 de dezembro de 2010
Bom...
Here comes the sun
Here comes the sun
And I say
It's all right
Little darling
It's been a long cold lonely winter
Little darling
It feels like years since it's been here
Here comes the sun
Here comes the sun
And I say
It's all right
Little darling
The smiles returning to the faces
Little darling
It seems like years since it's been here
Here comes the sun
Here comes the sun
And I say
It's all right
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Little darling
I feel that ice is slowly melting
Little darling
It seems like years since it's been clear
Here comes the sun
Here comes the sun
And I say
It's all right
Here comes the sun
Here comes the sun
It's all right
It's all right
Tradução...
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol,
E eu digo
Que está tudo bem
Queridinha,
Tem sido um inverno muito frio e solitário
Queridinha,
Parece que foram anos desde que esteve aqui
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol
E eu digo
Que está tudo bem
Queridinha,
Os sorrisos voltaram aos rostos,
Queridinha,
Parece que foram anos desde que esteve aqui
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol
E eu digo
Que está tudo bem
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Queridinha,
Eu sinto que o gelo está derretendo lentamente
Queridinha,
Parece que foram anos desde que esteve limpo
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol
E eu digo
Que está tudo bem
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol
Está tudo bem
Está tudo bem
Within Temptation - Our Farewell...
In my hands a legacy of memories
I can hear you say my name
I can almost see your smile
Feel the warmth of your embrace
But there is nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?
Sweet darling you worry too much
My child, see the sadness in your eyes
You are not alone in life
Although you might think that you are
Never thought this day would come so soon
We had no time to say goodbye
How can the world just carry on?
I feel so lost when you are not at my side
But there's nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?
Sweet darling you worry too much
My child, see the sadness in your eyes
You are not alone in life
Although you might think that you are
So sorry your world is tumbling down
I will watch you through these nights
Rest your head and go to sleep
'Cause my child, this is not our farewell
This is not our farewell
Tradução...
Em minhas mãos, um legado de memórias
Eu posso ouvir você dizer o meu nome
Quase posso ver seu sorriso
E sentir o calor do seu abraço
Mas agora não há nada além do silêncio
Em torno daquela que eu amei
Será essa nossa despedida?
Querida, você se preocupa demais
Minha criança, vejo tristeza nos seus olhos
Você não está sozinha na vida
Embora você pense que está
Nunca pensei que esse dia chegaria tão depressa
Nós não tivemos tempo de dizer adeus
Como o mundo pode simplesmente seguir em frente?
Eu me sinto perdido quando você não está ao meu lado
Mas agora não há nada além do silêncio
Em torno daquela que eu amei
Será essa nossa despedida?
Querida, você se preocupa demais
Minha criança, vejo tristeza nos seus olhos
Você não está sozinha na vida
Embora você pense que está
Desculpe-me se seu mundo está desabando
Eu cuidarei de você durante essas noites
Descanse e vá dormir
Porque, minha criança, essa não é nossa despedida
Essa não é nossa despedida
meu primeiro post sem título...
não encontrei nenhum apropriado...
=p
Não vou esticar muito, gosto de ir direto ao assunto...
Bom...
sempre fui meio grosso...
talvez um pouco mais que meio...
xD~~~
e às vezes acabo magoando pessoas com minhas brincadeiras...
normal...
já perdi algumas amizades por causa de brincadeiras bestas...
não lembro se alguma dessas amizades me fez falta...
=p
mas essa semana eu magoei uma pessoa que sinto falta...
Priscila...
Brincadeira tosca a minha...
e não sabia que ela levaria tão a sério assim!!!
T.T
não estou tentando me justificar aqui...
mas, tentar de alguma forma conseguir me redimir...
._.
não que eu goste de magoar pessoas...
mas, se tem uma pessoa que eu NUNCA quis magoar, é a Priscila...
infelizmente, não acho que um post vai solucionar meu problema...
não acho que ela vai ler, e no dia seguinte nossa amizade vai voltar a ser como antes...
=/
mas espero sinceramente que volte a ser como antes algum dia...
ou melhor...
enfim...
não sei mais o que escrever...
então, vão duas musiquinhas aí...
cumprindo minha promessa...
The Beatles - Here Comes The Sun...
Here comes the sun
Here comes the sun
And I say
It's all right
Little darling
It's been a long cold lonely winter
Little darling
It feels like years since it's been here
Here comes the sun
Here comes the sun
And I say
It's all right
Little darling
The smiles returning to the faces
Little darling
It seems like years since it's been here
Here comes the sun
Here comes the sun
And I say
It's all right
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Little darling
I feel that ice is slowly melting
Little darling
It seems like years since it's been clear
Here comes the sun
Here comes the sun
And I say
It's all right
Here comes the sun
Here comes the sun
It's all right
It's all right
Tradução...
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol,
E eu digo
Que está tudo bem
Queridinha,
Tem sido um inverno muito frio e solitário
Queridinha,
Parece que foram anos desde que esteve aqui
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol
E eu digo
Que está tudo bem
Queridinha,
Os sorrisos voltaram aos rostos,
Queridinha,
Parece que foram anos desde que esteve aqui
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol
E eu digo
Que está tudo bem
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Sol, sol, sol, aqui vem ele...
Queridinha,
Eu sinto que o gelo está derretendo lentamente
Queridinha,
Parece que foram anos desde que esteve limpo
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol
E eu digo
Que está tudo bem
Aqui vem o sol,
Aqui vem o sol
Está tudo bem
Está tudo bem
Within Temptation - Our Farewell...
In my hands a legacy of memories
I can hear you say my name
I can almost see your smile
Feel the warmth of your embrace
But there is nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?
Sweet darling you worry too much
My child, see the sadness in your eyes
You are not alone in life
Although you might think that you are
Never thought this day would come so soon
We had no time to say goodbye
How can the world just carry on?
I feel so lost when you are not at my side
But there's nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?
Sweet darling you worry too much
My child, see the sadness in your eyes
You are not alone in life
Although you might think that you are
So sorry your world is tumbling down
I will watch you through these nights
Rest your head and go to sleep
'Cause my child, this is not our farewell
This is not our farewell
Tradução...
Em minhas mãos, um legado de memórias
Eu posso ouvir você dizer o meu nome
Quase posso ver seu sorriso
E sentir o calor do seu abraço
Mas agora não há nada além do silêncio
Em torno daquela que eu amei
Será essa nossa despedida?
Querida, você se preocupa demais
Minha criança, vejo tristeza nos seus olhos
Você não está sozinha na vida
Embora você pense que está
Nunca pensei que esse dia chegaria tão depressa
Nós não tivemos tempo de dizer adeus
Como o mundo pode simplesmente seguir em frente?
Eu me sinto perdido quando você não está ao meu lado
Mas agora não há nada além do silêncio
Em torno daquela que eu amei
Será essa nossa despedida?
Querida, você se preocupa demais
Minha criança, vejo tristeza nos seus olhos
Você não está sozinha na vida
Embora você pense que está
Desculpe-me se seu mundo está desabando
Eu cuidarei de você durante essas noites
Descanse e vá dormir
Porque, minha criança, essa não é nossa despedida
Essa não é nossa despedida
bom...
é isso...
boa noite pessoas...
Marcadores:
E é assim que os Coelhos morrem...,
letras na areia,
Pri
quinta-feira, 2 de dezembro de 2010
*Retardadas...*
Bom...
My skin still burns
At all the places you've touched
So aware
You leave no place for hiding
Not last night
Not this time
I close my eyes, so the world can't see me
And draw the silhouette of a dancer in my head
I can't look through your eyes
But my mind betrays mine
Should I starve unmarked?
Or confess to my blindness
My eyes still hurt
Fighting chasing lights
as they form
Silhouettes behind me
Let them go
This time
Waiting for a change
I can't fight these chains
Every day,
I bleed to avoid the pain
Every day
I fade a little more
Tradução...
Minha pele ainda queima
Em todos os lugares que você tocou
Tão atento
Você não deixa lugar para se esconder
Não é a última à noite
Não desta vez
Eu fecho meus olhos, assim o mundo não pode me ver
E puxa a silhueta de uma dançarina em minha cabeça
Eu não posso olhar para seus olhos
Mas minha mente me trai
Devo passar fome não marcado?
Ou confessar a minha cegueira
Meus olhos ainda doem
Lutando perseguindo luzes
como eles formam
Silhuetas atrás de mim
Os deixe ir
Desta vez
Esperando por uma mudança
Tradução...
Engaiolhado em uma memória
Engaiolhado em uma prisão de culpa
Cercado por repreensão
E todo o mundo sabe
Ela voa em cima de cidade em sombras brancas
Mas você é deixado para trás
Com mil mentes preocupadas
Você não pode falar; você é encoberto por sua aflição
Ela voa em cima de cidade em sombras brancas
E segue todo passo
Mas você sente só
Por que anjos não voltam para casa
Como está clareando o céu
Você clareia sua mente
Esconda todos os espelhos para não ver
O que a morfina não pôde esconder
Faces quebradas no chão
Sua máscara quebrada não serve mais para você
título no feminino não por preconceito...
por fato!!!
xD
estava eu hoje no ônibus, quando infelizmente ouvi a conversa de duas moças (lê-se: raparigas retardadas) que era mais ou menos assim...
(para facilitar minha vida, as chamarei de 1 e 2...)
1: ai amiga... lá ela num deixa a menina fazer nada, se não bate nela...
2: como assim amiga???
1: ai amiga, ela num deixa a menina lavar a louça, tirar a mesa, fazer nada dentro de casa...
2: ai amiga, pois eu quando estou na casa dos outros eu ajudo...
1: pois é amiga... mas é ela que não deixa, fazer nenhum movimento... nenhum movimento... (faltaram as palavras...)
2: nenhum movimento brusco né???
1 e 2: hahahahahahahahaha...
2: ai amiga, ela tem uma vida de princesa né???
1: é amiga...
passaram-se alguns minutos, e a conversa super interessante continuou...
1: ai amiga, naquela festa lá o "NãoSeiQuem" disse: é nós na fita...
2: ai amiga, aquela festa deve ter sido tudo...
1: ai amiga, eu queria que fosse eu e tu...
2: ai amiga, ia ser tudo né???
1 e 2: hahahahahahahahahaha...
aí, FELIZMENTE chegamos no terminal e todo mundo foi passar pra descer do ônibus...
elas passaram e desceram, e na mesma hora um senhor que estava lá no ônibus ainda falou: PUTA QUE PARIU!!! bando de rapariga pra falar besteira... puta merda!!! vão falar besteira assim na casa do caralho... depois não sabem por que morrem solteiras umas retardadas dessas...
TODO MUNDO: shaiushaiushaiushaiushaiushaiushaisuhaiushasiuhaiush!!!
agora, como de costume, vou postar umas musiquinhas...
mas, não tem nada a ver com a historinha de hoje...
xD
musicas de uma banda que eu gosto muito!!!
Delain...
Silhouette Of A Dancer...
My skin still burns
At all the places you've touched
So aware
You leave no place for hiding
Not last night
Not this time
I close my eyes, so the world can't see me
And draw the silhouette of a dancer in my head
I can't look through your eyes
But my mind betrays mine
Should I starve unmarked?
Or confess to my blindness
My eyes still hurt
Fighting chasing lights
as they form
Silhouettes behind me
Let them go
This time
Waiting for a change
I can't fight these chains
Every day,
I bleed to avoid the pain
Every day
I fade a little more
Tradução...
Minha pele ainda queima
Em todos os lugares que você tocou
Tão atento
Você não deixa lugar para se esconder
Não é a última à noite
Não desta vez
Eu fecho meus olhos, assim o mundo não pode me ver
E puxa a silhueta de uma dançarina em minha cabeça
Eu não posso olhar para seus olhos
Mas minha mente me trai
Devo passar fome não marcado?
Ou confessar a minha cegueira
Meus olhos ainda doem
Lutando perseguindo luzes
como eles formam
Silhuetas atrás de mim
Os deixe ir
Desta vez
Esperando por uma mudança
Eu não posso lutar nestas correntes
Diariamente,
Eu sangro para evitar a dor
Diariamente
Eu enfraqueço um pouco mais
Diariamente,
Eu sangro para evitar a dor
Diariamente
Eu enfraqueço um pouco mais
Shattered...
Encaged in a memory
Encaged in a prison of guilt
Surrounded by reproach
And everybody knows
She flies over town in white shades
But you're left behind
With a thousand troubled minds
You cannot speak; you're blinded by your grief
She flies over town in white shades
And catch every step
But you feel alone
Cause angels don't come home
As the sky is clearing
You clear your mind
Hide all mirrors not to see
What the morphine couldn't hide
Shattered faces on the floor
Your broken mask serves you no more
Encaged in a prison of guilt
Surrounded by reproach
And everybody knows
She flies over town in white shades
But you're left behind
With a thousand troubled minds
You cannot speak; you're blinded by your grief
She flies over town in white shades
And catch every step
But you feel alone
Cause angels don't come home
As the sky is clearing
You clear your mind
Hide all mirrors not to see
What the morphine couldn't hide
Shattered faces on the floor
Your broken mask serves you no more
Tradução...
Engaiolhado em uma memória
Engaiolhado em uma prisão de culpa
Cercado por repreensão
E todo o mundo sabe
Ela voa em cima de cidade em sombras brancas
Mas você é deixado para trás
Com mil mentes preocupadas
Você não pode falar; você é encoberto por sua aflição
Ela voa em cima de cidade em sombras brancas
E segue todo passo
Mas você sente só
Por que anjos não voltam para casa
Como está clareando o céu
Você clareia sua mente
Esconda todos os espelhos para não ver
O que a morfina não pôde esconder
Faces quebradas no chão
Sua máscara quebrada não serve mais para você
bom...
por hoje é só pessoas...
=p
boa noite...
(ou não...)
***BlackRabbit...***
Marcadores:
é uma cilada,
inutilidade,
letras na areia
Assinar:
Postagens (Atom)