terça-feira, 5 de outubro de 2010

*Indeciso...*

Bom...
já está com um tempo que não posto né???
falta do que falar, sem criatividade (como sempre) de escrever algo que preste, e enfim...
já está com uma semana que penso "quando eu postar de novo, vou postar 'tal' música"...
o engraçado é que na maioria das vezes eu esqueço a música que eu queria postar e acabo postando uma que estou ouvindo mais...
=p
mas enfim...
continuo sem nada pra falar...
pensei em escrever um conto sobre um psicopata se confessando...
mas acho que não ficaria bom e desisti...
e tenho tanta coisa pra estudar que não vai dar tempo para me dedicar pensando sobre alguma história legal...
então...
vou só postar duas musicas que pretendo aprender a tocar...



Ozzy Osbourne - No More Tears...

The light in the window is a crack in the sky
A stairway to darkness in the blink of an eye
A levee of tears to learn she'll never be coming back
The man in the dark will bring another attack
Your mamma told you that you're not supposed to talk to strangers
Look in the mirror and tell me do you think your life's in danger, yeah

No more tears (4x)

Another day passes as the night closes in
The red light goes on to say it's time to begin
I see the man around the corner waiting, can he see me?
I close my eyes and wait to hear the sound of someone screaming here

No more tears (4x)

It's just a sign of the times
Going forward in reverse
Still
He who laughs last
Is just a hand in the bush

So now that it's over can we just say goodbye?
I'd like, I'd like
I'd like to move on and make the most of the night
Maybe a kiss before I leave you this way
Your lips are so cold I don't know what else to say
I never wanted it to end this way my love, my darling
Believe me when I say to you in love I think I'm falling here

No more tears (4x)

Is just a hand in the bush...



Tradução...

A luz na janela, é uma rachadura no céu
Uma escadaria até a escuridão, em um piscar de olhos
O amanhecer de lágrimas para aprender, que ela nunca vai voltar
O homem no escuro trará um outro ataque
Sua mamãe lhe disse que você não deveria falar com estranhos
Olhe no espelho e me diga se você acha que sua vida está em perigo, yeah

Sem mais lágrimas (x4)

Outro dia passa assim que a noite se aproxima
A luz vermelha se acende para dizer que é hora de começar
Eu vejo o homem na esquina esperando, ele pode me ver?
Fecho meus olhos e espero ouvir o som de alguem gritando aqui

Sem mais lágrimas (x4)

É só o sinal dos tempos
Indo para trás em modo reverso
Ainda
É ele que ri por ultimo
É apenas uma mão no arbusto

Então agora que está acabado, podemos apenas dizer adeus?
Eu gostaria, eu gostaria
Eu gostaria de seguir em frente, fazer o máximo da noite
Talvez um beijo antes de te deixar desse jeito
Seus lábios são tão frios, Eu não sei mais o que dizer
Eu nunca quis terminar assim meu amor, minha querida
Acredite em mim quando digo que acho que estou me apaixonando aqui

Sem mais lágrimas (x4)

É apenas uma mão no arbusto



Ozzy Osbourne - S.I.N...

A psycho drive twisted in my head
Silence broken,
but there's nothing said
I got a nightmare from a fantasy
Will the voices ever set me free

I can hear 'em,
I can hear 'em,
Someone wake me when it's over
I can see 'em,
I can see 'em
I can see 'em
Over and over again

I saw it happening like deja-vu
They tried to tell me,
But they couldn't get through
In my head I hear the voices scream
I need someone to tell me what it means

I can hear 'em,
I can hear 'em,
Someone wake me when it's over
I can see 'em,
I can see 'em
I can see 'em
Over and over again

Whoa
Who turned off the lights?
Whoa
A shadow in the night
Whoa
It wasn't meant to be
I can't take this alone
Don't leave me on my own tonight
Oh no I can't take it alone
Don't leave me on my own tonight

Shattered dreams lay next to broken glass
I wonder if tonight will be my last
I need an angel who will rescue me
To save me from my mental symphony

I can hear 'em,
I can hear 'em,
Someone wake me when it's over
I can see 'em,
I can see 'em
I can see 'em
Over and over again

Whoa
Who turned off the lights?
Whoa
A shadow in the night.
Whoa
It wasn't meant to be
I can't take this alone
Don't leave me on my own tonight
Oh no I can't take it alone
Don't leave me on my own tonight...



Tradução...

Um motorista psicótico distorcido em minha cabeça
Silêncio quebrado,
mas nada foi dito
Eu tenho um pesadelo de uma fantasia
Será que as vozes me libertarão

Eu posso ouvi-las,
eu posso ouvi-las,
Alguém me acorde quando acabar
Eu posso vê-los,
eu posso vê-los
eu posso vê-los
de novo e de novo

Eu vi acontecendo como deja-vu
Eles tentaram me contar,
Mas eles não conseguiram
Em minha cabeça as vozes gritam
Eu preciso de alguém para me dizer o que isso significa

Eu posso ouvi-las,
eu posso ouvi-las,
Alguém me acorde quando acabar
Eu posso vê-los,
eu posso vê-los
eu posso vê-los
de novo e de novo

Whoa
Quem apagou as luzes?
Whoa
Uma sombra na noite
Whoa
Não deveria ser
Eu não posso agüentar isso sozinho
Não me deixe sozinho esta noite
Não, eu não posso agüentar isso sozinho
Não me deixe sozinho esta noite

Sonhos estilhaçados à vidros quebrados
Eu me pergunto se esta noite será a minha última
Eu preciso de um anjo que possa me salvar
Me salvar de minha sinfonia mental

Eu posso ouvi-las,
eu posso ouvi-las,
Alguém me acorde quando acabar
Eu posso vê-los,
eu posso vê-los
eu posso vê-los
de novo e de novo

Whoa
Quem apagou as luzes?
Whoa
Uma sombra na noite
Whoa
Não deveria ser
Eu não posso agüentar isso sozinho
Não me deixe sozinho esta noite
Não, eu não posso agüentar isso sozinho
Não me deixe sozinho esta noite...



bom...
por hoje é isso pessoas...
=p
boa noite...



(ou não...)



***BlackRabbit...***